Statement

My artistic practice is one focused on film and photography. It’s primarily concerned with the interaction between light and the fugacity of time. Sunlight - whether direct or reflected - makes my subjects emerge from a dense darkness. I focus on people and objects associated with daily life; landscapes and spaces, trying to capture a quiet tension between light and dark. A key feature of my photographic practice comes from a desire to capture sunrays at their point of climax - the last seconds - before they are enveloped by darkness and disappear. A sense of attachment is also central to my practice: my works always portray places, people or moments to which I have a certain personal connection.

Mi trabajo artístico se centra en la fotografía y el vídeo y pone el foco en la interacción entre la luz y la fugacidad del tiempo. La luz del sol, ya sea directa o reflejada, hace que mis sujetos emerjan de una densa oscuridad. Retrato gente, objetos de la vida cotidana, paisajes y espacios, con el objetivo de capturar la tensión silenciosa que existe entre la luz y la sombra. Una característica clave de mi fotografía es mi deseo de capturar los rayos que emite el sol segundos antes de que la oscuridad los rodee y desaparezcan. Desarrollo mi trabajo guiado por un sentimiento de apego: mis obras siempre retratan lugares, personas o momentos con los que tengo cierta conexión personal.